-
1 κατηγορέω
A speak against, esp. before judges, accuse, opp. ἀπολογέομαι, c. gen., Hdt.2.113, 8.60, Lys.14.21, Ar.Pl. 1073, etc.;τῆς πόλεως Pl.Mx. 244e
: less freq.κατά τινος X.HG1.7.9
; κ. τινὸς πρὸς τὴν πόλιν denounce him publicly, Pl.Euthphr.2c; κατηγόρεις [αὐτῶν] ὡς λέγοιεν you accused them of saying, D.21.134, cf. X.HG7.1.38; κ. τινὸς ὅτι .. ib.1.7.17;τῶν ἱππέων ἐλθὼν πρὸς ὑμᾶς εἰς τὴν ἐκκλησίαν κατηγόρει D.21.197
;τῆς ἐμῆς [τύχης] κατηγορεῖς Id.18.266
, cf. Isoc.3.4.2 κ. τί τινος bring as a charge against a person, accuse him of it,δείν' ἔπη μου S.OT 514
, cf. E.Or.28, etc.;τῶν ἄλλων μωρίαν X.Mem.1.3.4
;ὃς ἐμοῦ Φιλιππισμὸν κατηγορεῖ D.18.294
;κ. τι κατά τινος Hyp.Eux.23
;τινὸς περί τινος And.1.110
, Th.8.85: c. inf.,κ. τινὸς παθεῖν τι Pl.Grg. 482c
: c. dupl. gen.,παρανόμων κ. τινός D.21.5
.3 c. acc. rei only, allege in accusation, Hdt. 2.113;μωρίαν ἐμήν E.Heracl. 418
;τὴν πονηρίαν τῶν γονέων Pl.Prt. 346a
;τὰ γεγονότα κ. Antipho 1.10
, cf.Ar.V. 932, Ra. 996 (lyr.), Lys. 13.31, D.19.9:—[voice] Pass., to be brought as an accusation against, κατηγορεῖτο τοὐπίκλημα τοῦτό μου; S.OT 529;ἀδικία πολλὴ κ. αὐτοῦ Th.1.95
; τὰ πρῶτά μου ψευδῆ -ημένα the first false charges brought against me, Pl.Ap. 18a, cf. Lys.16.9;τὰ -ηθέντα Antipho 5.85
, And.1.24;τἀδικήμαθ' ἃ κατηγορεῖται D.21.136
: impers., folld. by inf., σφέων.. κατηγόρητο μηδίζειν a charge had been brought against them that.., Hdt.7.205;κατηγορεῖτό τινος ὡς βαρβαρίζοι X.HG5.2.35
; κατηγορουμένου δ' αὐτοῦ, ὅτι .. a charge being brought against him, that.., ib.3.5.25.b rarely in [voice] Pass., of the person, to be accused,οἱ κατηγορούμενοι And.1.7
, cf. Luc.Tim.38 (s.v.l.).II signify, indicate, prove, c.acc.rei, [τὸ νεαρὸν] κ. τὴν ὀλιγοετίαν X.Cyr.1.4.3
, cf. Plu.2.695d, Adam.1.5,al.;ἀσθένειαν μᾶλλον ἢ δύναμιν Plot.4.6.3
; display,οἱ πολλὴν -οῦντες ἀπειροκαλίαν Luc.Nigr. 21
: c. gen. pers., , cf. E.Fr. 690, S.Aj. 907, etc.;ὠκύτητα κ. τοῦ κυνός Philostr.Im.2.26
.2 folld. by relat., declare, assert, ; κ. ὅτι .. Id.4.189, Pl.Phd. 73b (impers.): abs., make a definite assertion, Id.Tht. 208b.III in Logic, predicate of a person or thing, ,al., Epicur.Fr. 250; κυρίως, καταχρηστικῶς κ., Phld.Po.5.15;ἐναντίως ὑπὲρ τῶν αὐτῶν Id.Oec.p.60
J.: —more freq. in [voice] Pass., to be predicated of.., τινος Arist.Cat. 2a21, APr. 26b9, al.;κατά τινος Id.Cat. 2a37
;κατὰ παντὸς ἢ μηδενός Id.APr. 24a15
: less freq. , 999a15; so laterἐφ' ἑνὸς οἴονται θεοῦ ἑκάτερον τῶν ὀνομάτων -εῖσθαι D.H.2.48
;περί τινος Arist. Top. 140b37
; : abs., τὸ κατηγορούμενον the predicate, opp. τὸ ὑποκείμενον (the subject), Id.Cat. 1b11, cf.Metaph. 1043a6, al.; κατηγορεῖν καὶ -εῖσθαι to be subject and predicate, Id.APr. 47b1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατηγορέω
-
2 αἰτιάομαι
αἰτι-άομαι, used by Hom. only in [dialect] Ep. forms, [ per.] 3pl. αἰτιόωνται, opt. αἰτιόῳο, -ῳτο, inf. αἰτιάασθαι, [tense] impf. ἠτιάασθε, -όωντο: [dialect] Aeol. [tense] impf. [ per.] 2sg.Aαἰτίαο Lyr.Adesp.66
: [tense] fut. , Pl.Phd. 85d: [tense] aor. , Th.1.120, etc., [dialect] Ion.- ησάμενος Hdt.4.94
, : [tense] pf.ᾐτίᾱμαι D.19.215
, [dialect] Ion.- ίημαι Hp.Ep.17
(also in pass. sense, and [tense] aor. ᾐτιάθην always so, v. infr. 1.1): ([etym.] αἰτία):—accuse, censure, c. acc. pers.,τάχα κεν καὶ ἀναίτιον αἰτιόῳτο Il.11.654
, cf. Od. 20.135;ἀναίτιον αἰτιάασθαι Il.13.775
;θεοὺς βροτοὶ αἰτιόωνται Od. 1.32
, cf. E.Fr. 254;καί μ' τιάασθε ἕκαστος Il.16.202
, cf. S.OT 608, Lys.7.38, etc.;αἰ. ὡς μιαρούς Pl.R. 562d
; αἰ. τινά τινος to accuse of a thing, Hdt.5.27, Pl.R. 619c, D.21.104, etc.: c. inf., αἰ. τινὰ ποιεῖν τι accuse one of doing, Hdt.5.27, Pl.Criti. 120c, X.Mem.1.1.2; ; αἰ. τινὰ ὡς.. or ὅτι.., Th.1.120, X.An.3.1.7;αἰ. τινὰ περί τινος X.HG1.7.6
: c. acc. cogn., αἰ. αἰτίαν κατά τινος bring a charge against one, Antipho 6.27:— [voice] Pass., to be accused, [tense] aor. 1 ᾐτιάθην (always) Th.6.53, 8.68, X.HG2.1.32: [tense] pf.ᾐτίαμαι Th.3.61
: [tense] fut.αἰτιαθήσομαι D.C.37.56
.b in good sense, give one the credit of being, σὲ τίς αἰτιᾶται νομοθέτην ἀγαθὸν γεγονέναι; Pl.R. 599e, cf. 379c, Cra. 396d.2 c. acc. rei, lay to one's charge, impute,τοῦτο αἰ. X.Cyr.3.1.39
;ταῦτα D.19.215
: c. dupl. acc., ;Ar.
Ach. 514.II allege as the cause, οὐ τὸ αἴτιον αἰ. not to allege the real cause, Pl.R. 329b; τίνα ἔχεις αἰτιάσασθαι.. τούτου κύριον; ib. 508a;φωνάς τε.. καὶ ἄλλα μυρία αἰ. Id.Phd. 98e
; ;ὧν τὴν πενίαν αἰτιάσαιτ' ἄν τις D.18.263
; ;τὸ αὐτόματον Id.Ph. 196a25
.2 c. inf., allege,τὸν λόγον αἰ. δυσχερῆ εἶναι Pl.Prt. 333d
, cf. Men. 93d;αἰ. τι αἴτιον εἶναι Grg. 518d
; ἰλίγγους ἐκ φιλοσοφίας ἐγγίγνεσθαι allege by way of accusation that.., Id.R. 407c; τῆς ἱερᾶς χώρας ᾐτιᾶτο εἶναι he alleged that it was part of.., D. 18.150, cf. 37.12. (Late in [voice] Act., POxy.1032.51 (ii A. D.).)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αἰτιάομαι
-
3 προφασίζομαι
Aπροὐφασιζόμην Th.1.90
: [dialect] Att. [tense] fut.προφασιοῦμαι Aeschin.3.24
, later - ίσομαι Sch.Ar.Ec. 1019: [tense] aor.προὐφασισάμην Th.5.54
, X.Cyr.2.2.30, etc.;προεφ- D.C.59.26
:— allege by way of excuse, plead in excuse, c. acc.,τὸν αὐλητήν Thgn.941
;τὸν μῆνα Th.5.54
;ἀεί τι D.48.20
: c. inf., allege as an excuse that..,ἀρρωστεῖν Id.19.124
; soπ. ὅτι οὐκ ἐπίστανται X.Oec.20.14
: c. acc. cogn., πάσας προφάσεις π. Pl.R. 474e, cf. Lys.8.16: abs., make excuses, Ar. Lys. 756, Th.1.90;οὐκ ἔφη χρῆναι π. οὐδὲ διαμέλλειν Id.6.25
;π. ὑπέρ τινος Isoc.4.13
: [tense] aor. in pass. sense, ὡς εὗρον ἅπαν.. προφασισθέν that all was used as a pretext, all was a mere pretence, Th.8.33, cf. D.C.Fr. 57.72.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προφασίζομαι
См. также в других словарях:
allege — I (New American Roget s College Thesaurus) v. state, assert, affirm; imply; accuse. See accusation, affirmation. II (Roget s IV) v. Syn. assert, affirm, testify, claim; see declare 1 . III (Roget s 3 Superthesaurus) (VOCABULARY WORD) v. [uh LEJ]… … English dictionary for students
allege — 01. The teacher [alleged] that a number of students had cheated on the test, but the accusation was later shown to be completely untrue. 02. The company has denied [allegations] that they were dumping polluted water into the river. 03. The… … Grammatical examples in English
accusation — I (New American Roget s College Thesaurus) Act of accusing Nouns 1. (charge) accusation, charge, incrimination, inculpation; condemnation, denunciation, invective, implication, imputation, blame, reproach, recrimination; censure. Informal, finger … English dictionary for students
allege — Synonyms and related words: accuse, acknowledge, adduce, advance, affirm, announce, annunciate, argue, arraign, array, article, assert, assever, asseverate, attest, aver, avouch, avow, bear witness, book, bring accusation, bring charges, bring… … Moby Thesaurus
indictment — /in duyt meuhnt/, n. 1. an act of indicting. 2. Law. a formal accusation initiating a criminal case, presented by a grand jury and usually required for felonies and other serious crimes. 3. any charge, accusation, serious criticism, or cause for… … Universalium
charge — 1 n 1 a: something required: obligation b: personal management or supervision put the child in his charge c: a person or thing placed under the care of another 2: an authoritative instr … Law dictionary
Devinder Shory — MP Member of the Canadian Parliament for Calgary Northeast Incumbent Assumed office 2008 Preceded by Art Hanger … Wikipedia
alléger — [ aleʒe ] v. tr. <conjug. : 6> • XIe; bas lat. alleviare, de levis « léger » 1 ♦ Rendre moins lourd en débarrassant d une partie du poids. Alléger un bateau. ⇒ délester. Alléger une sauce, la rendre moins épaisse. Fam. Alléger quelqu un de… … Encyclopédie Universelle
Gallo (langue) — Gallo Pour les articles homonymes, voir Gallo (homonymie). Gallo Galo Parlée en France Région Bretagne Nombre de locuteurs 28300 … Wikipédia en Français
Gallèse — Gallo Pour les articles homonymes, voir Gallo (homonymie). Gallo Galo Parlée en France Région Bretagne Nombre de locuteurs 28300 … Wikipédia en Français
Langue gallèse — Gallo Pour les articles homonymes, voir Gallo (homonymie). Gallo Galo Parlée en France Région Bretagne Nombre de locuteurs 28300 … Wikipédia en Français